close


那年陽光燦爛    machuca   2004 


導演:安德烈伍德


演員:馬諦斯歐魯


           亞瑞瑪迪魯納


           瑪努薇拉麥堤莉


 


老林最近看了這部感人佳片那年陽光燦爛,原名為我的朋友瑪秋卡。故事發生在七零年代的智利,


當時全世界都捲入了一場共產革命,智利,在地理課本裡形狀狹長資源不豐的國家,也發生了


左右派互相攻訐的流血事件。主人翁草莓臉(因為他臉上有很多雀斑)出生在中產階級的家庭,


腳上穿著德製愛迪達球鞋的他,從來不知貧窮為何物,一直到認識轉學生瑪秋卡,一個窮苦的


原住民小孩,他的平靜的世界起了波瀾。。我想不只是草莓臉,老林出生在小康家庭,也曾被朋友


家的貧窮給嚇了一跳,住在鐵路旁的小鳳同學,每十分鐘就得忍受火車通過的巨大聲響,但她一副


處之泰然的模樣,令我十分佩服。瑪秋卡愛喝酒的老爸一語道破他兩之間的差距,你將來會去上


大學,而瑪秋卡會去掃廁所,你們以後不會是好朋友的。這句話聽起來刺耳且殘忍,但請各位回想


自己的小學同學,大家能平起平作的有幾人?可能只有孩子才能跨越貧富階級,以真心相待。


戲中草莓臉和瑪秋卡,以及他的鄰居希微娜,三人有一段甜蜜又苦澀的煉乳之戀。



你一口  我一口......


 


草莓臉買了兩瓶煉乳,其他兩人搶著要喝,於是就發生了希微娜先喝,再用嘴巴傳給其他兩人,


形成了三人吻成一團的局面,不禁讓人啞然失笑。這個小小三人行讓我想起曾經看過的舊片


(也不算很舊啦)狂琴難了,也是一個三人行大人版的故事。





狂琴難了  gloomy sunday  1999


導演 : 洛夫史巴


演員:艾莉卡馬洛茲珊


          史蒂芬洛迪奧尼斯


           Ben  becker


這部片是先有自殺名曲 gloomy sunday  ,再有小說,最後才出現電影版本。


這首gloomy sunday  (憂鬱星期天)是匈牙利名作曲家Rezso   seress在1930年所作的曲子,


這首歌發行之後,先是有五個人在星期天自殺,以訛傳訛之後就變成一首自殺聖曲,並配上歌詞,


被喻為魔鬼的邀請書。


它的英文歌詞如下:


Sunday is Gloomy,
星期天是陰鬱的
My hours are slumberless,
我的時光卻並不寧靜
Dearest, the shadows I live with are numberless
親愛的,與我同在的幻影是如許眾多
Little white flowers will never awaken you
白色的小花將永遠無法喚醒你
Not where the black coach of sorrow has taken you
你已到達那憂傷馬車所載你前往的國度
Angels have no thought of ever returning you
天使完全不曾想到要將你還給我
Would they be angry if I thought of joining you
若我想與你同行,祂們會生氣嗎?
Gloomy Sunday
陰鬱的星期天


Sunday is gloomy
星期天是陰鬱的
with shadows I spend it all
我與暗影一同度過這漫漫長日
My heart and I have decided to end it all
我與我的心都已決定要結束這一切
Soon there’ll be flowers and prayers that are sad,
而我知道,不久後祂們將送來鮮花和祈禱
I know, let them not weep,
叫他們不要哭泣
Let them know that I’m glad to go
告訴他們我離去時滿心歡喜


Death is no dream,
死亡並不是夢
For in death I’m caressing you
因我在死亡中輕撫著你
With the last breath of my soul I’ll be blessing you
我將以我靈魂的最後一絲氣息為你祝福
Gloomy Sunday
陰鬱的星期天


Darling I hope that my dream never haunted you
心上人,我希望我的夢從未牽絆住你
My heart is telling you how much I wanted you
我的內心正訴說著我有多麼想你
Gloomy Sunday
陰鬱的星期天


 



這首曲子被好多名人唱過,比利哈樂黛、莎拉布萊蔓、碧玉、香港陳慧嫻,Heather Nova(電


影片尾曲主唱)、英國女歌手Marianne Faithful、皇帝Elvis Costello及電影女主角


Erika Marozsan在劇中的演唱版本,老林覺得只是聽起來有些悲傷,還不到想自殺的地步,


比起來悄悄告訴她的主題曲Cucurrucucu Paloma聽了還比較想跳樓。這首曲子的靈感在1988年


被尼可巴可寫成同名小說,後來就有了這部電影。


 


不過老林倒覺得這部片並沒有呈現憂愁的感覺,反倒是一部以詼諧角度看愛情的電影。匈牙利美麗


的餐館女助理伊洛娜跟老闆是一對戀人,但後來她愛上琴師安德拉,而他正是憂鬱星期天的作曲家


,餐館老闆不願失去伊洛娜所以默許她和琴師幽會,這一場曖昧的三人行一直很理想地進行。


老闆在劇中說的一句話很感人,因為實在不願意失去伊洛娜,所以情願擁有一半的她,真是幸福的


女主角呀!要不是有位德國軍官來破壞這一切,也許三人的圓舞曲就這樣跳到終點也不一定。


這樣另類的觀點詮釋愛情煞是有趣,我想在這世界的不同角落裡,這樣的三人行依然悄悄延續著


(不過我想是兩女一男)。


 




韓劇紅豆女之戀也出現過這個畫面~~~





 

arrow
arrow
    全站熱搜

    捲毛老林 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()